5 ธันวาคม วันเกิดคุณภรรยา มีความสุขมากๆนะ
ฮื่มนะ เราผ่านปีนี้มาได้ยังไง เราเหนื่อยมาด้วยกัน สู้มาด้วยกัน ปีต่อๆ ไป เราจะสู้ด้วยกันตลอดไปนะ รักนะ... จุ๊บๆ เล่าให้ฟังสักนิดนะ...เพลงน...
ฮื่มนะ เราผ่านปีนี้มาได้ยังไง เราเหนื่อยมาด้วยกัน สู้มาด้วยกัน ปีต่อๆ ไป เราจะสู้ด้วยกันตลอดไปนะ รักนะ... จุ๊บๆ
เล่าให้ฟังสักนิดนะ...เพลงนี้เล่นและบันทึกเมื่อวานช่วงเย็นก่อนคุณเธอกลับพอดี
บันทึกได้ดีที่สุดแค่สองไฟล์ (จากประมาณ5-6 ไฟล์) สังเกตไฟล์ที่สองรันแอบไปดูแม่ด้วย มาถึงพอดีทำลายหลักฐานกันเร็วมาก 555
คิดว่าจะลองใหม่อีกครั้งวันนี้ช่วงเย็น แต่เสียงคงไม่แตกต่าง(555)
เลยตัดต่อเป็นวิดีโอมาให้ดูล่ะักันนะ
***เพลงเนื้อหาดี มีเวลาฝึกแค่ 1 วัน เพี้ยนทั้งเพลง 555***
Shadows fill an empty heart (ความมืดเข้ามาเติมเต็มหัวใจที่ว่างเปล่า)
As love is fading,(ในขณะที่รักเลือนหายไป)
From all the things that we are (จากทุกสิ่งที่เราเป็น)
But are not saying. (แต่จะไม่เอ่ยคำ)
Can we see beyond the scars (เราจะมองเหนือรอยแผลเป็น)
And make it to the dawn? (แล้วเริ่มต้นใหม่ได้ไหม)
Change the colors of the sky. (เปลี่ยนสีของท้องฟ้า)
And open up to (แล้วเปิดใจสู่)
The ways you made me feel alive, (วิธีที่เธอทำให้ฉันรู้สึกมีชีวิตชีวา)
The ways I loved you. (วิธีที่ฉันรักเธอ)
For all the things that never died, (สำหรับทุกสิ่งที่ไม่มีวันตาย)
To make it through the night, (เพื่อจะทำให้มันผ่านค่ำคืนไปได้)
Love will find you. (แล้วเธอจะพบกับความรัก)
What about now? (ตอนนี้เลยเป็นไง)
What about today? (วันนี้เลยดีไหม)
What if you're making me all that I was meant to be? (หากว่าเธอทำให้ฉันเป็นในแบบที่ฉันควรจะเป็น)
What if our love never went away? (หากว่ารักของเราไม่เคยจากไปล่ะ)
What if it's lost behind words we could never find? (หากว่ามันหายไปในถ้อยคำที่เราไม่เคยเอ่ยออกมา)
Baby, before it's too late,(ที่รัก ก่อนที่มันจะสายเกินไป)
What about now? (แล้วตอนนี้ล่ะ)
The sun is breaking in your eyes (สายตาเธอส่องประกายดั่งแสงอาทิตย์)
To start a new day. (เพื่อจะเริ่มวันใหม่)
This broken heart can still survive (หัวใจสลายนี้ยังสามารถอยู่ต่อไปได้)
With a touch of your grace. (ด้วยสัมผัสของความดีงามของเธอ)
Shadows fade into the light. (ความมืดเลือนหายไปสู่แสงสว่าง)
I am by your side, (ฉันอยู่เคียงข้างเธอ)
Where love will find you. (ในที่ซึ่งความรักจะหาเธอเจอ)
What about now? (ตอนนี้เลยเป็นไง)
What about today? (วันนี้เลยดีใหม)
What if you're making me all that I was meant to be? (หากว่าเธอทำให้ฉันเป็นในแบบที่ฉันควรจะเป็น)
What if our love, it never went away? (หากว่ารักของเราไม่เคยจากไปล่ะ)
What if it's lost behind words we could never find? (หากว่ามันหายไปในถ้อยคำที่เราไม่เคยเอ่ยออกมา)
Baby, before it's too late, (ที่รัก ก่อนที่มันจะสายเกินไป)
What about now? (แล้วตอนนี้ล่ะ)
Now that we're here, (ตอนนี้ ที่เราอยู่ที่นี่)
Now that we've come this far, (ตอนนี้ที่เรามาไกลถึงเพียงนี้)
Just hold on. (แค่รอหน่อย)
There is nothing to fear,(ไม่มีอะไรที่ต้องกลัว)
For I am right beside you. (ที่ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอ)
For all my life, (ทั้งชีวิต)
I am yours. (ฉันเป็นของเธอ)
What about now? (ตอนนี้เลยเป็นไง)
What about today? (วันนี้เลยดีไหม)
What if you're making me all that I was meant to be? (หากว่าเธอทำให้ฉันเป็นในแบบที่ฉันควรจะเป็น)
What if our love never went away? (หากว่ารักของเราไม่เคยจากไปล่ะ)
What if it's lost behind words we could never find? (หากว่ามันหายไปในถ้อยคำที่เราไม่เคยเอ่ยออกมา)
What about now? (ตอนนี้เลยเป็นไง)
What about today? (วันนี้เลยดีไหม)
What if you're making me all that I was meant to be? (หากว่าเธอทำให้ฉันเป็นในแบบที่ฉันควรจะเป็น)
What if our love never went away? (หากว่ารักของเราไม่เคยจากไปล่ะ)
What if it's lost behind words we could never find? (หากว่ามันหายไปในถ้อยคำที่เราไม่เคยเอ่ยออกมา)
Baby, before it's too late, (ที่รัก ก่อนที่มันจะสายเกินไป)
Baby, before it's too late, (ที่รัก ก่อนที่มันจะสายเกินไป)
Baby, before it's too late, (ที่รัก ก่อนที่มันจะสายเกินไป)
What about now?(ตอนนี้เลยเป็นไง)
ที่มาของคำแปล : http://www.educatepark.com (ขอบคุณครับ)